Polémica por un poema atribuido a Lorca que habla de la presidenta

Hace unos meses atrás se desató una polémica en facebook, que rápidamente se trasladó también a diferentes blogs de internet relacionados con el arte poético, por un poema llamado “La dama de negro” o “De negro va la señora”, cuya autoría se atribuía, sin cotejar la información, a Federico García Lorca. Supongo que la polémica no hubiese sido tal si la gente que ha leído el poema no leyera en él una clara alusión a la señora Fernández de Kichner, ya sea que se encuentre de un lado o del otro del río. Por eso creo que, al menos en ese punto, el poema es efectivo.

En resumidas cuentas –para los que no están al tanto– la cosa se habría dado así: “alguien” lanza en facebook un poema que habla de la presidenta y atribuye su autoría al famoso poeta español, autor, entre otras cosas, de “Romancero gitano” y “Poeta en Nueva York”. Creo entender que, por tratarse de un poema que alude a la presidenta, la elección de este escritor para autor del poema no es casual. En primer lugar por el leve parecido en el estilo de sus octosílavos; y en segundo, porque Federico García Lorca fue fusilado por razones políticas durante la guerra civil española. Todo ello conforma un combo perfecto para atribuirle a Lorca la autoría del poema, ya que –intentando pensar como pensó ese “alguien” que lanzó el poema, digo–: si además de ser efectivo lo contado en los versos todo eso es dicho por versos premonitorios salidos de la pluma un gran poeta fallecido hace ya mucho años y que nunca llegó a conocer a la presidenta; bueno, supongo que ese “alguien” iniciador de la polémica habrá pensado –y bastante acertadamente– que ese hecho revistiría el poema con una mística presagiosa que no tenía por sí, y seguramente comprendió también que eso ayudaría a que se desatase el embrollo que finalmente se desató alrededor del poema y de su supuesto autor.

Finalmente la polémica llegó a oídos de este humilde blog y entonces decidí publicar aquí el mentado poema. Pero si lo hago no es, como podría pensarse, con la intención de desenmascarar a su autor. En absoluto. Si lo hago es más bien porque el poema me resulta súmamente ingenioso y digno de exhibirse en un blog como el presente. Considero de más aclarar que no me mueve ánimo alguno de ofender a nadie. Aquí el poema:

De negro va la señora
siempre vestida de negro
y no es por su marido
que hace rato que se ha muerto.

Lleva luto por la patria
que ella ha ido pariendo,
destruyendo con su ira
lo que otros erigieron.

Mujer sin conciencia alguna,
vacía de amor o afecto,
no aceptando una opinión,
una palabra, un consejo.

Abriga su soledad
acumulando dinero,
pobre, pobre esta señora
que no tiene nada bueno.

Va cayendo poco a poco
su delirio se agiganta
y ya se siente una reina
rodeada de oro y de plata.

Con sus súbditos al pie
todos con cabeza gacha
y ella una diosa se cree
y va con la frente alta.

¿no se cansara –pregunto-
de discursear con tal saña
cargando la tinta en cosas
que no tienen importancia?

¿no se mirara al espejo
y dirá ¡que estoy haciendo¡
estoy cansada que siempre
me digan lo que yo quiero.

La locura del poder
la codicia y la ambición
llevadas a tal extremo
un final ha de tener.

Porque al llegar tan arriba
esta soberbia mujer,
solo una cosa le queda
y es simplemente… caer.

Sobre el autor:

La autoría, como bien sabemos ahora, se la han atribuído primeramente a Federico García Lorca, lo que es totalmente falso, no sólo por el estilo, sino por el dequeísmo y lenguaje moderno del poema. No hace falta ser un experto en versos de García Lorca para darse cuenta de que no fue él su autor.

Luego, en diversos blogs de internet se ha dicho que la autora es una tal Ana María Cordeyro, a quien no conozco y de la que también se dice que es argentina, que vive en Estados Unidos o en Recoleta, que tendría algo así como 79 años de edad y que desconoce completamente lo que es un mail o una página de internet, por lo que nadie sabe como vino a aparecer este poema en la red. Todo ello si es que efectivamente ella fuera su autora, ya que, según sé, ella nunca lo ha confirmado ni ha firmado la obra ni tampoco la misma aparece en el único libro que se le conoce publicado, que es, a saber:

Cuando apago la luz
Colección Escritura de hoy
Autor: Ana M. Cordeyro
Edición: ilustrada
Editor: Nuevohacer, Grupo Editor Latinoamericano, 2003
Procedencia del original: Universidad de Texas
ISBN: 9506947163, 9789506947163
Páginas: 105 páginas

Por ello le pedimos a Ana María Cordeyro, si nos lee alguna vez, que nos deje un mensajito confirmando o no la autoría. Gracias desde ya, y si es suyo, nuestras felicitaciones.

Secuelas y efectos secundarios:

Ese poema desató un sin fin de réplicas, a favor y en contra, en facebook y en los diferentes blogs donde fue publicado. He encontrado en esas réplicas cosas sorprendentes: desde gente que se ofendió tremendamente porque el verdadero autor usó para disfrazarse el nombre de García Lorca, hasta gente que juzgó el poema de sin gracia y con errores técnicos de construcción. Desde ambas orillas del río, Kichneristas y no, todos discutieron sobre si el poema era bueno o no, sobre la conveniencia de que su autor hubiera firmado con su verdadero nombre o no. Pues bien, todo eso puede ser cierto, pero lo que absolutamente nadie pudo desmentir, de un lado y del otro, es que cuando leyó el poema inmediatamente reconoció en sus versos a nuestra señora presidenta. Y esa es la razón por la que me parece bueno el poema y por ello lo publico.

Pero, de entre todas las respuestas y réplicas sobre el asunto, la más sorprendente de todas fue la de un sujeto que, para finiquitar la discusión, escribió el siguiente poema que copio aquí abajo. Y como si eso no fuera claramente suficiente, debajo de todo firmó simplemente TONY:

Está de luto la dama

Aunque parezca mentiras
Está de luto la dama.
Le encanta vestir de negro
Y que le afloren las lágrimas.

No tiene quien la consuele
Porque ya está vieja y agria
Como le dijo el vecino,
Otro viejo con quien viaja.

Cuando la angustia la invade
Toma el micrófono y habla
Continuando su relato
Que hilvana una historia falsa.

Aunque parezca mentiras
Sigue de luto la dama.
Ya no es “Él” quien la desvela,
Su muerte ya está olvidada.

Tampoco piensa un instante
En la ciudad inundada
Ni en los muertos que ocasiona
Su corrupción descarada.

No le importa la pobreza
Sino la forma de usarla,
Que no miren otra cosa
Tan solo su melodrama.

Porque así será posible
De que vuelvan a votarla.
Por eso llora y se aflige
Y Lázaro la acompaña.

Ella escuchó a su marido
Diciéndole estas palabras:
“Lázaro, vente conmigo,
Vamos, levántate y guarda”.

Tiró sus harapos Lázaro
Y comenzó a “pesar plata”.
Luego blindó los paquetes
Para que no se oxidaran
Y construyó el pesoducto
Para que la transportaran.

Por eso está triste y llora
Y está de luto la dama.
Teme que todo se acabe
Si sus lágrimas no alcanzan.

TONY.

Fuente de este último poema: http://otrasartes.wordpress.com/2013/04/24/lo-que-garcia-lorca-nos-lego

35 comentarios en “Polémica por un poema atribuido a Lorca que habla de la presidenta

  1. Para terminar con la polémica la autora podría poner el No de Propiedad Intelectual donde inscribió la poesía o bien citar el libro donde fue publicada…. De algún lado salió..
    Porqué poner en tela de juicio los dichos del nieto y de la señora es una falta de respeto…

  2. Buenas tardes, Mi nombre es Roberto Pablo Waller, soy hijo de Ana María Cordeyro quien efectivamente es la autora de ese verso como de muchos otros ya publicados en el libro mencionado. Como dato de color puedo decirles que no es el único verso que mi madre le ha dedicado a la Señora ex-presidenta o durante la revolución del 55 al Gral Perón..

    Gracias por la oportunidad de aclarar este tema,
    Saludos,
    Paul Waller

    1. Estimado Roberto. Si Ana María desea enviar a través de usted algunos otros poemas que sean representativos de su obra, por favor, lo esperamos y con gusto lo publicaré tal como hago con todos los autores que lo solicitan.
      Saludos.

  3. Lo escribió mi madre, Ana Cordeyro, y lo viralizaron sus amigas cuando lo reprodujeron en FB. Lo crean o no ya no importa, preguntaron y contestamos, hoy ya es un mito y lo mismo da de quién sea. Saludos. Tomas

  4. Resulta recurrente el sistema de publicar no solo “poesía” sino también frases, sentencias y comentarios y atribuírlas a famosos en la historia para influir en las conciencias de la gente de buen corazón o un grado de ingenuidad.
    Internet está lejos de librarse de las campañas u opiniones de todo tipo, tendencia o pelaje pero ello inconscientemente o no, no es ello reconocido por muchísima gente.
    Sin embargo recuerdo algunas “normas” de Edward Bernays que inspiraron largamente al viejo conocido alemán Göebbels. Ésto es un cabal ejemplo.

    Es lamentable la proliferación de casos de este tipo, atentan a nuestra salud intelectual puesto que pone en exageradas dudas todo lo que hay pululando por Internet.

  5. Lo que no cierra de ninguna manera es que en los datos de Edición del libro al que supuestamente este poema pertenece, se lee como fecha de edición 2003, año en que la Ex presidente todavía no era viuda. En efecto NK murió en 2010.
    Los datos no son correctos, pero el poema tampoco es de Lorca, aunque los primeros versos creo que sí le pertenecen.

    1. Mas allá de quien es el autor, este poema cae a pelo y pinta de cuerpo entero a la Primera dama? del Perú Nadine Heredia y no estando muerto físicamente su marido (dizque que el presidente Ollanta Humala), esta lo mato política y varonilmente…lo ciudadanos lo llaman cosito…en fin.

    2. El poema no pertenece al libro que se hace mención. Ese libro es el único editado por la “autora” del poema y sólo se menciona ese libro para aclarar que es el único editado y que no incluye el poema tratado.

  6. Cualquiera puede escribir en estos blogs y llamarse Puchito o Anita. Para poder hacer comentarios se debería entrar con una cuenta de facebook, por ejemplo, como pasa en otros sitios.

  7. Estimados, llego a este blog por primera vez luego de la polémica vivida en nuestro país debido a la bajeza y soberbia con la que se retira de la presidencia, CFK. (protagonista del poema)
    Efectivamente el poema lo escribió mi abuela Ana Cordeyro y no García Lorca como se ha expresado en infinidad de blogs.
    Les puedo compartir otros poemas creados por ella y notarán su notable manera de escribir y expresar sus pensamientos.
    Saludos!

  8. Si el libro de la tal Ana se publico en 2003, no pudo saber anticipadamente que mas tarde ella lo mataría (Los custodios además testigos del hecho, se encuentran protegidos en Chile desde el gobierno anterior al actual de Bach…). Ana no es tal.

    Pero las psicografías de Solari Parravicini sí son auténticas. Están muy buenas para leerlas y quedar atentos.

  9. Disculpen si me equivoco, pero cualquiera puede escribir un nombre y apellido y decir “yo lo escribí”. Soy un aficionado a las letras y sin conocer a Ana, estoy convencido que la persona que escribió aquí no es la poeta. Simplemente porque un amante de la escritura “mediría” más las palabras para no ofender a nadie, cosa que tratar de “muy ignorante” a todo aquél que pensó que el autor era García Lorca, es vanagloriarse y creerse superior que la mayoría de las personas. Saludos.

  10. Sin ánimo de ofender…. Es digno de una alguien , no se de 10 años. Atribuir esto a García Lorca y difundir semejante disparate es un insulto para él.

  11. Los dos “poemas” son de muy poca monta. Mas desagradable es ver como le hacen creer a las personas y viralizar falsa información atribuyendo el poema a un reconocido autor, para descargar su odio a la presidenta. DESAGRADABLE.

  12. Octosilabos y revestiria.
    Con todo respeto corrijo estos dos errores en el texto. Perdón por la falta de algunos acentos.
    Muy buena nota.
    Samudos cordiales.

  13. El poema, en verdad no es del estilo de Garcia Lorca. No conozco a su autor verdadero, pero me parece interesante, y modestamente sin ser yo especialista en literatura pienso que en la primera estrofa hace una alegoria excelente. De negro va la señora: ella sería la Autocracia, y su marido que hace mucho que se ha muerto: sería la Democracia. Visto bajo ese punto es una poesía que atrae y no ofende a nadie, diria que sería bueno recordarla y confirmar a su autor y divulgarla. Gracias por responder.

      1. Graciela, soy un aficionado a las letras y cualquiera puede escribir un nombre y decir “yo la escribí”. Estoy convencido que aquella persona que hizo el comentario no es un amante de las letras, simplemente porque no desmerecería a las personas tratando de “muy ignorantes” a todos los que pensaron era poema de Lorca. Por otro lado, por experiencia se deduce que las poesías no firmadas tienen “algún motivo de miedo”. Si fuera Ana la autora, nada le impedía hacerse cargo desde un primer momento, su edad y la distancia donde vive la dejan sin ninguna atadura. Sin dudas, el autor es un habitante de nuestra querida Argentina y me arriesgaría a decir que es una persona que no llega a 60 años. Seguramente la incógnita nunca será revelada. Saludos.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *