<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Blanche Taylor Dickinson archivos &#8211; Multiversos</title>
	<atom:link href="https://www.multiversos.com.ar/etiquetas/blanche-taylor-dickinson/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.multiversos.com.ar/etiquetas/blanche-taylor-dickinson</link>
	<description>Revista Americana de Poesía ISSN 3008-9034</description>
	<lastBuildDate>Fri, 11 Jul 2025 02:07:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>es-AR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://www.multiversos.com.ar/wp-content/uploads/2026/02/cropped-Multiversos-M-128x128-1-1-32x32.jpg</url>
	<title>Blanche Taylor Dickinson archivos &#8211; Multiversos</title>
	<link>https://www.multiversos.com.ar/etiquetas/blanche-taylor-dickinson</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Cosas dichas cuando se fue &#8211; Blanche Taylor Dickinson</title>
		<link>https://www.multiversos.com.ar/traducciones/cosas-dichas-cuando-se-fue-blanche-taylor-dickinson</link>
					<comments>https://www.multiversos.com.ar/traducciones/cosas-dichas-cuando-se-fue-blanche-taylor-dickinson#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[J.S.B]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Feb 2025 04:22:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Traducciones]]></category>
		<category><![CDATA[Blanche Taylor Dickinson]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.multiversos.com.ar/?p=7772</guid>

					<description><![CDATA[<p>COSAS DICHAS CUANDO SE FUE Traducci&#243;n: J.S.B. La rama de mis pensamientos es fr&#225;gil esta noche, como esta brizna-de-pasto azotada por el viento. Poco me importa si la lluvia cae risa o llanto; no le presto atenci&#243;n. Cosas nimias como una estrella que titila, o comprender el canto de un&#8230;</p>
<p>La entrada <a href="https://www.multiversos.com.ar/traducciones/cosas-dichas-cuando-se-fue-blanche-taylor-dickinson">Cosas dichas cuando se fue &#8211; Blanche Taylor Dickinson</a> se publicó primero en <a href="https://www.multiversos.com.ar">Multiversos</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://www.multiversos.com.ar/wp-content/uploads/2025/02/flores-naranjas-887x555.webp" alt="" width="887" height="555" class="aligncenter size-large wp-image-7777" srcset="https://www.multiversos.com.ar/wp-content/uploads/2025/02/flores-naranjas-887x555.webp 887w, https://www.multiversos.com.ar/wp-content/uploads/2025/02/flores-naranjas-600x376.webp 600w, https://www.multiversos.com.ar/wp-content/uploads/2025/02/flores-naranjas.webp 928w" sizes="(max-width: 887px) 100vw, 887px" /></p>
<h2>COSAS DICHAS CUANDO SE FUE</h2>
<p style="font-size:14px;"><em>Traducción: J.S.B.</em></p>
<p>La rama de mis pensamientos es frágil esta noche,<br />
como esta brizna-de-pasto azotada por el viento.<br />
Poco me importa si la lluvia cae risa<br />
o llanto; no le presto atención.</p>
<p>Cosas nimias como una estrella que titila,<br />
o comprender el canto de un ave-nocturna.<br />
Mi vida entera sos vos, esta-noche,<br />
y vos, una luna fría y distante.</p>
<p>Con palabras tan endebles para nutrir mi corazón<br />
y esos dardos brillantes tras la fría lluvia de amor,<br />
¿quién puede asegurar que esta frágil brizna-de-pasto<br />
no pueda sostener encima tu magnífica flor?</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>THINGS SAID WHEN HE WAS GONE</h2>
<p style="font-size:14px;"><em>Blanche Taylor Dickinson</em></p>
<p>My branch of thoughts is frail tonight<br />
As one lone-wind-whipped weed.<br />
Little I care if a rain drop laughs<br />
Or cries; I cannot heed</p>
<p>Such trifles now as a twinkling star,<br />
Or catch a night-bird’s tune.<br />
My whole life is you, to-night,<br />
And you, a cool distant moon. </p>
<p>With a few soft words to nurture my heart<br />
And brighter beams following love’s cool shower<br />
Who knows but this frail wind-whipped weed<br />
Might bear you a gorgeous flower!</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><strong>SOBRE LA AUTORA:</strong></h2>
<div style="display:inline-block; clear:both;">
<p><img decoding="async" src="https://www.multiversos.com.ar/wp-content/uploads/2025/02/blanche-taylor-dickinson-e1738532428554.jpg" alt="" width="197" height="320" class="alignleft size-full wp-image-7774" /><strong>BLANCHE TAYLOR DICKINSON</strong> fue una poeta, cuentista y periodista vinculada al Renacimiento de Harlem. Nació el 15 de abril de 1896 en Kentucky y trabajó como maestra mientras publicaba en diversas revistas y periódicos influyentes de la época, como <em>The Crisis</em>, <em>Opportunity</em>, <em>The Chicago Defender</em>, <em>The Louisville Leader</em> y <em>The Pittsburgh Courier</em>. A través de su obra, exploró temas de identidad, feminidad y la experiencia afroamericana. Falleció en enero de 1972.</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<hr />
<p>La entrada <a href="https://www.multiversos.com.ar/traducciones/cosas-dichas-cuando-se-fue-blanche-taylor-dickinson">Cosas dichas cuando se fue &#8211; Blanche Taylor Dickinson</a> se publicó primero en <a href="https://www.multiversos.com.ar">Multiversos</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.multiversos.com.ar/traducciones/cosas-dichas-cuando-se-fue-blanche-taylor-dickinson/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

Page Caching using Disk: Enhanced 
Minified using Disk

Served from: www.multiversos.com.ar @ 2026-04-17 02:38:55 by W3 Total Cache
-->